And also, there are fundamentals about the home video business
that are shifting, and the opportunity to capture the older, collector's
market, and have it make an impact seemed to be one of the factors
that made it easier to bring into the discussion what our fans would
love to see us do. That helped to lead us in the direction we needed
to go in.
NRAMA: Would it be an accurate comparison to say this model
is perhaps borrowing a little from the relationship between manga
and anime in Japan, that is, these are popular comics that are being
adapted, in their own style, and rather directly, into direct to
video releases, bypassing an animated series?
PL:
I don't think so. We've been doing the trick of moving our popular
characters into other media since almost a minute after DC began.
When you take the long run of history, we're probably the most successful
company in the world's history at doing that. This is a different
approach to this particular market niche and product category, and
that's very exciting, but the broad idea of taking our characters
and using them in whatever medium is available - that's an old story.
NRAMA: How direct will these adaptations be? Will the comics
be essentially the storyboards for the films, with dialogue making
the leap directly?
PL: It's going to vary tremendously from case to case.
First off, you want to tell the story in a fashion that's appropriate
to the medium it's in. Animation has great strengths - sound, voice
acting, visual movement that comics don't have. Comics have strengths
that animation doesn't - the ability to jump time very seamlessly
and painlessly and take the reader with you, the unlimited special
effects and background budgets. You really want to look at each
project with love, and ask: what's the essence of what people loved
about this, and how much of that story can I tell here? One of the
reasons that Superman/Doomsday is defined that way is that
The Death of Superman, per se, couldn't really be done in
an hour-long animated film. It's just way to big a story in and
of itself, so this is a…generous adaptation of it to the new form.
New Frontier, we think may be able to be a little bit more
literal of an adaptation, but yet, it will still lose some things,
and hopefully gain some others.
NRAMA: And with Marv working on The Judas Contract,
and being familiar with both mediums…
PL: You have someone who is able to give you the most loving
translation you could possibly have.
An example of what I'm talking about with the translations that
we'll see - removing myself from our material - I'm an enormous
Lord of the Rings fan. I've probably read the books twenty
times or more in the course of my life. When I went to see the films,
I knew I was not going to get everything was in the books, so the
question became, was I carried along enough that I didn't quite
notice that Tom Bombadill wasn't there until after we were past
the point where he should have showed up? If you do it right, you
carry the reader that way, and he or she feels your sincerity, loves
what's been done, and then makes a note hoping that it will show
up as a DVD extra. You always have some of those things on the list,
but, when it works, and Lord of the Rings is a case where,
not only in my personal taste, but in the case of the world as an
audience, it clearly did, you see that you can adapt from one medium
to another, and make some substantial changes in the process, but
you must preserve the things that people believe are the essences
of the original experience.
NRAMA: In that vein, as you said at the panel, the different
features will be similar in style to the art that's in the original
comics?
PL: That's the goal, and it's certainly the reason to have
George and Darwyn involved. With New Frontier, Darwyn's an
animator by trade, so like Marv on Titans, he brings with him a
very powerful knowledge of how to translate his own work. Animation's
not the same thing as comics, so there are certain translations
to be made, but I think you will feel the richness of Darwyn's work
come through.
NRAMA: And what's Bruce Timm's role in all of this?
PL: I don't know the right technical term…guardian angel?
Bruce is a wonderful treasure for is, because I can sit there and
discuss issues of The Avengers with him, and early comics
in any form and fashion, and he has as much or more knowledge about
the topic. At the same time, he's had the gift of being able to
look at the material, and you can almost see the lenses in his eyes
click over - he can look at a panel or a sequence and immediately
see how it needs to be adjusted to work in animation.
The goal of Bruce being here is not to do these in his style -
we've been there, done that - it may be appropriate for some future
project, but that's not the purpose here. No, Bruce is here to bring
that quality of creative intelligence to the translation process.
NRAMA: Speaking personally, and putting aside the political
umbrella for a moment - what would you like to see adapted?
PL: I'm an old fart - I want to see the '60s stuff. I'm
not sure we'll ever get around to it though. The magic age of comics
is the stuff where you remember where you were when you bought it,
and where you were when you read it. I'm old enough so that the
things that I remember are probably not what the bulk of the potential
audience for these things remembers.
Give me Adventure Comics #346, #347, or #353, #353 - the
death of Ferro Lad, and I'll remember when I opened the wrapper
of the subscription mailer, and how I felt that day. I'd love to
see something like that happen, but I don't think that's going to
be on the top of the list. I think there's a somewhat more modern
world to explore.
NRAMA: But still - if they come knocking, asking about
adapting The Great Darkness Saga from your Legion run…?
PL: I'd be honored…but we're having a hard enough time
keeping that stuff in print and are having a hard enough time selling
that stuff as a comic book, but time will tell. I'm always thrilled
when people remember my work. As a writer, you want an audience,
and to have written things that people remember years later is one
of the great thrills to having played in this business. It doesn't
have to be being remember a lot, anymore, but it feels good when
it does.